ORDEN MASÓNICA MIXTA INTERNACIONAL LE DROIT HUMAIN – CONSTITUCIÓN INTERNACIONAL – DECLARACIÓN GENERAL

Los francmasones de ambos hemisferios pertenecientes a la Orden Masónica Mixta Internacional LE DROIT HUMAIN, reunidos en Convento internacional en el Cénit de la Orden, realizan sus trabajos bajo los auspicios de sus venerados fundadores en su homenaje, fidelidad y reconocimiento:

– la Hna. María DERAISMES,

– el Muy Ilustre Hno. Georges MARTIN.

Con tales ilustres predecesores y siguiendo su ejemplo, se declaran fraternalmente unidos en el amor a la humanidad.Como ellos, desean desarrollar integralmente, en el seno de la francmasonería y en el mundo profano, la divisa de “Libertad, Igualdad, Fraternidad”.

Convencidos de que el método de trabajo masónico representa unos de los mejores instrumentos de perfeccionamiento humano, quieren continuar su acción estableciendo las bases de una amplia constitución masónica internacional. Ésta recoge los deberes y derechos de cada uno, asegurando así la máxima libertad compatible con una disciplina aceptada voluntariamente.

TÍTULO PRIMERO – PRINCIPIOS FUNDADORES DE LA ORDEN MASÓNICA MIXTA INTERNACIONAL LE DROIT HUMAIN

Capítulo primero – Declaración de principios – Definición de la Orden

Artículo 1 – Fundamento de la Orden

La Orden Masónica Mixta Internacional LE DROIT HUMAIN afirma la igualdad del hombre y la mujer.

Al proclamar LE DROIT HUMAIN, la Orden quiere que todos los seres humanos del mundo logren beneficiarse igualmente de la justicia social en una humanidad organizada en sociedades libres y fraternas.

Artículo 2 – Finalidad de la Orden

Compuesta por francmasones fraternalmente unidos en su diversidad, sin distinción de orden social, étnico, filosófico o religioso, la Orden se impone, para alcanzar este objetivo, un método ritual y simbólico, mediante el cual sus miembros construyen su templo para el progreso y la perfección de la humanidad.

Artículo 3 – Principios de la Orden

Fieles al principio de laicidad, respetuosos de la absoluta libertad de conciencia de cada persona, los miembros de la Orden trabajan para concretar los principios de libertad, igualdad y fraternidad y para lograr para todos los seres humanos el máximo desarrollo moral, intelectual y espiritual, que es la primera condición de la felicidad que es posible alcanzar para cada individuo en una humanidad fraternalmente organizada. En sus acciones, la Orden aspiran a asegurar la armonía entre los seres humanos y la naturaleza en su conjunto, esencial para nuestra vida y la de nuestros descendientes.

Artículo 4 – Objetivos de la Orden

La Orden no profesa ningún dogma y rechaza todo dogmatismo; trabaja en la búsqueda de la verdad. Es por ello que, en los talleres, las discusiones o los debates que traten cuestiones políticas o religiosas solo pueden tener el objetivo de instruir a sus miembros y permitirles cumplir sus deberes de francmasones con mejor conocimiento de causa.

Artículo 5 – Composición de la Orden

La Orden está organizada en federaciones, federaciones pioneras y logias pioneras en cuyo seno los francmasones que han prestado juramento a la Constitución internacional de LE DROIT HUMAIN se reúnen en talleres de todo grado habiendo recibido la carta constitutiva del Supremo Consejo de la Orden.

Artículo 6 – Invocaciones – Apertura de los trabajos

Los talleres de la Orden trabajan:

– “A la Gloria del Gran Arquitecto del Universo”;

– “Al Progreso de la Humanidad”;

– “Al Progreso de la Humanidad y a la Gloria del Gran Arquitecto del Universo”;

– “A la Gloria del Gran Arquitecto del Universo y al Progreso de la Humanidad”.

En todos los talleres de la Orden, los trabajos se abren “En nombre de la Orden Masónica Mixta Internacional LE DROIT HUMAIN, bajo los auspicios del Supremo Consejo”.

Capítulo II – Definición constitutiva del Supremo Consejo

Artículo 7 – Constitución del Supremo Consejo

Diez Grandes Inspectores Generales del grado 33º del Rito Escocés Antiguo y Aceptado, cuyos nombres se hallan inscritos en el Libro de Oro de la Orden, se reunieron al Oriente de París, bajo la bóveda celeste del Cénit a 48º 50’ 14’’ latitud Norte el 11º día del 5º mes del año 1899 (E.V.), y constituyeron el Supremo Consejo Universal Mixto.

Artículo 8 – Título distintivo del Supremo Consejo

El título distintivo del Supremo Consejo es: “Supremo Consejo de Soberanos Grandes Inspectores Generales del grado 33º y último del Rito Escocés Antiguo y Aceptado de la Orden Masónica Mixta Internacional LE DROIT HUMAIN.”

Artículo 9 – Principios y método de trabajo

Los principios y el método de trabajo adoptados por la Orden Masónica Mixta Internacional LE DROIT HUMAIN son los de las Grandes Constituciones Escocesas de 1786 (E.V.) revisadas por el Convento de los nueve Supremos Consejos Escoceses de diferentes países del globo que fueron representados en el Cenit de Lausana, Suiza, el 22 de septiembre de 1875 (E.V.). Las Constituciones, los Rituales, el Tuileur General y los reglamentos generales del 1º grado al grado 33º, adoptados por el Convento internacional de 9, 10, 11, 12, 13, 14 y 15 de agosto de 1920 (E.V.), han sido adaptados al trabajo de los talleres mixtos de todos los grados simbólicos y administrativos de la Orden.